نیایش با خدا با یاری و استفاده از ترجمه آیات قرآن

سپاس می‌گوییم خداوند را
همان خدای یگانه و قدرتمند
همان خدای بخشنده و مهربان
همان خدایی که هیچ نیرویی مافوق قدرت او نیست
همان خدای خالق زمین و آسمان
همان خدایی که نیازمند اویم و او هیچ نیازی به ما ندارد
سپاس می‌گوییم خداوند را
همان خدایی که نه فرزندی دارد و نه از کسی زاده شده است
همان خدایی که ما را به راه راست هدایت می‌فرماید
همان خدایی که صراط مستقیم است
همان خدایی که توبه بپذیر است
همان خدایی که ما را از پلیدی منع می‌کند
همان خدایی که خالق خوبی‌ها و زیبایی‌هاست
سپاس می‌گوییم خداوند را
همان خدای سزاوار پرستش
همان خدایی که شک در وجود او نیست
همان خدای قاضی روز جزا
همان خدایی که ما را به نیکوکاری فرمان داده است

همان خدایی که از دروغ و تهمت و توهین نفرت دارد
همان خدایی که صابر و تحمل پذیر است
سپاس می‌گوییم خداوند را
همان خدایی که به انسان عقل و وجدان داده است

همان خدایی که پیامبران را برای بهتر زیستن انسان‌ها مبعوث کرده است
همان خدایی که از مخلوقات خود غافل نیست
همان خدایی که برای آفرینش ، به تفکر و تصمیم نیاز ندارد
ای خدای بزرگ
ای آفریننده
ما تنها تو را می‌پرستیم و تنها از تو یاری می‌طلبیم
ای پروردگار
ما را بر راه راست استوار بدار
راه کسانی که آنان را نواخته‌ای
نه کسانی که آنان را انداخته‌ای
نه گمراهان


نیایش با خدا با یاری و استفاده از ترجمه آیات قرآن
ابوالقاسم کریمی
۷/شهریور/۱۴۰۳
ورامین


اشتراک گذاری:
0 0 رای ها
امتیازدهی به مقاله
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها